撒旦的情歌
他们绝望地看着彼此,对於人生中诡譎难料的变化,為他们之间带来这样突然的齟齬感到大惑不解。前一分鐘他们还这麼亲近,似乎分享了对方的每一个念头,下一刻却分处两极,因為对方不能理解自己而感到愤怒又受伤…… 1930年,克莉丝蒂已经是个畅销且多產的推理小说作家,但当「写作」成了「工作」,她其实有好几次觉得厌烦。她在自传中说:「我永远渴望着做一件不是我正式工作的事。这种渴望实在使我非常不安。事实上,若非如此,我的生活就太单调了。……现在我想做的事就是写一些侦探小说以外的东西。因此,我怀着颇為愧疚的心情写一个叫作Giant's Bread(直译為:巨人的麵包)的纯小说……那本书得到的评论不错...
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Format: | Livre |
Langue: | Chinese |
Publié: |
台北市 :
远流,
2012.12
|
Édition: | 初版 |
Collection: | 心之罪; 5
|
Sujets: | |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
LEADER | 01979cam a22002897a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | (Sirsi) a66989 | ||
005 | 20190330150634.0 | ||
008 | 170710n2012 xx |||||||||||000|0|chi|d | ||
020 | |a 9789573271086 |q 平装 | ||
040 | |a SMLIBRARY |b eng |c SMLIBRARY |e AACR2 | ||
100 | 1 | |a 阿嘉沙·克莉丝蒂 (Agatha Christie)著;吴妍仪 译 | |
245 | 1 | |a 撒旦的情歌 | |
250 | |a 初版 | ||
260 | 3 | |a 台北市 : |b 远流, |c 2012.12 | |
300 | |a 399p ; |c 14.6 x 21 cm | ||
490 | 1 | |a 心之罪; 5 | |
500 | |a 译自:Giant’s Bread | ||
520 | |a 他们绝望地看着彼此,对於人生中诡譎难料的变化,為他们之间带来这样突然的齟齬感到大惑不解。前一分鐘他们还这麼亲近,似乎分享了对方的每一个念头,下一刻却分处两极,因為对方不能理解自己而感到愤怒又受伤…… 1930年,克莉丝蒂已经是个畅销且多產的推理小说作家,但当「写作」成了「工作」,她其实有好几次觉得厌烦。她在自传中说:「我永远渴望着做一件不是我正式工作的事。这种渴望实在使我非常不安。事实上,若非如此,我的生活就太单调了。……现在我想做的事就是写一些侦探小说以外的东西。因此,我怀着颇為愧疚的心情写一个叫作Giant's Bread(直译為:巨人的麵包)的纯小说……那本书得到的评论不错……我用的是玛丽.魏斯麦珂特(Mary Westmacott)那个笔名,所以谁也不晓得是我写的。我居然将这件事保密十五年之久。」 | ||
650 | |a 悬疑小说 | ||
650 | |a 推理小说 | ||
650 | |a 翻译文学 | ||
830 | |a 心之罪; 5 | ||
903 | |a SMLNEWITEM, SMLPOPULAR | ||
904 | |a 1 | ||
942 | |2 ddc |c BOOK | ||
952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 C_555_000000000000000 |7 0 |8 ADULT | AFIC |9 23055 |a SMLIBRARY |b SMLIBRARY |c ADULT |d 2017-07-10 |g 56.30 |l 1 |o C555 |p BK10058919K |r 2019-08-10 00:00:00 |s 2019-07-20 |t 1 |v 56.30 |w 2019-06-25 |y ADULTBOOK | ||
999 | |c 19375 |d 19375 |