小狐狸与星星/ /

  「星星不見了。我該往哪兒走,才能把你找回來?」   從前,有隻狐狸住在深邃的森林裡。自從有記憶以來,星星一直是他唯一的朋友,每晚都為他照亮森林中的路。可是有一天晚上,星星不見了,留下狐狸獨自面對黑暗……   作者懷抱著對母親的思念,寫下了這個失而復得的寓言故事。失去星星的狐狸就像失去母親的自己,儘管在成長的路上感到徬徨失落、不斷摸索,最後也是母親曾經給他的那份愛讓他明白,星星一直都在天上閃耀著,從來不曾離開。   創作者時常會將自己的故事融入創作中;讀者也一樣,會透過自己的生活經驗來閱讀故事。這也是為什麼小狐狸的故事如此動人,不論是大人還是孩子,每個人讀來都有不同的感觸,每個人都能從小狐狸...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Coralie Bickford-Smith
Fformat: Llyfr
Iaith:Chinese
Cyhoeddwyd: 台北市 : 三采文化, 2016.07
Cyfres:inTime04
Pynciau:
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!

Gwaith Cynnal a Chadw ar y Gweill

Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd

Nid yw gwybodaeth am y stoc nac am argaeledd yr eitemau ar gael ar hyn o bryd. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth.

david@pintaran.my